キャスト中国ビジネス

【公布日】2020.10.20

【施行日】2021.01.01

【公布機関】司法部令第145号

公证程序规则

公証手続規則

2006年5月18日司法部令第103号により発布、同年7月1日施行
2020年10月20日司法部令第145号により改正公布、2021年1月1日施行

为认真贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,深入贯彻落实党的十九大和十九届二中、三中、四中全会精神,进一步推动公证工作便民利民,提高公证服务质量,根据中央有关公证工作改革精神和决策部署,司法部决定对《公证程序规则》(司法部令第103号)作如下修改:

習近平新時代の中国の特色ある社会主義思想を誠実に徹底し、党の第19回全国代表大会並びに第19期二中、三中及び四中全会の精神を深く徹底・具体化し、公証業務が人民に便利であることをより一層推進し、かつ、公証サービスの品質を向上させるため、公証業務に関係する中央の改革精神及び政策決定・配置に基づき、司法部は、「公証手続規則」(司法部令第103号)に対し、次のように改正をすることを決定する。

第1章  总  则

第1章  総則

第1条  为了规范公证程序,保证公证质量,根据《中华人民共和国公证法》(以下简称《公证法》)和有关法律、行政法规的规定,制定本规则。

第1条  公証手続を規範化し、かつ、公証の質を保証するため、「公証法」並びに関係する法律及び行政法規の規定に基づき、この規則を制定する。

翻訳:弁護士法人キャストグローバル パラリーガルチーム
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。