キャスト中国ビジネス

【公布日】2021.08.31

【施行日】2021.09.01

【公布機関】国家税務総局公告2021年第26号

国家税务总局关于城市维护建设税征收管理有关事项的公告

都市維持保護建設税の徴収管理に関係する事項に関する国家税務総局の公告

为贯彻落实中办、国办印发的《关于进一步深化税收征管改革的意见》,进一步规范城市维护建设税(以下简称城建税)征收管理,根据《中华人民共和国城市维护建设税法》《财政部 税务总局关于城市维护建设税计税依据确定办法等事项的公告》(2021年第28号)等相关规定,现就有关事项公告如下:

中共中央弁公庁及び国務院弁公庁が印刷発布した「租税徴収管理改革のより一層の深化に関する意見」を徹底・具体化し、かつ、都市維持保護建設税(以下「都市建設税」という。)の徴収管理をより一層規範化するため、「都市維持保護建設税法」、「都市維持保護建設税の税額計算根拠確定弁法等の事項に関する財政部及び税務総局の公告」(2021年第28号)等の関連規定に基づき、ここに関係事項について次のように公告する。

一、城建税以纳税人依法实际缴纳的增值税、消费税(以下称两税)税额为计税依据。
  依法实际缴纳的增值税税额,是指纳税人依照增值税相关法律法规和税收政策规定计算应当缴纳的增值税税额,加上增值税免抵税额,...

一、都市建設税は、納税者が法により実際に納付した増値税及び消費税(以下「両税」という。)の税額を税額計算の根拠とする。
  「法により実際に納付した増値税税額」とは、納税者が増値税の関連法律法規及び租...

附件:废止文件及条款清单

附属書:廃止文書及び条項リスト(省略)

翻訳:弁護士法人キャストグローバル パラリーガルチーム
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。