キャスト中国ビジネス

【公布日】2020.12.29

【施行日】2021.01.01

【公布機関】最高人民法院  法釈[2004]15号(法釈[2020]21号)

最高人民法院关于人民法院民事执行中查封、扣押、冻结财产的规定

人民法院の民事執行における財産の封印、差押え及び凍結に関する最高人民法院の規定(2020年)

2004年11月4日最高人民法院法釈[2004]15号により公布、2005年1月1日施行
2020年12月29日最高人民法院法釈[2020]21号により改正、2021年1月1日施行

为了进一步规范民事执行中的查封、扣押、冻结措施,维护当事人的合法权益,根据《中华人民共和国民事诉讼法》等法律的规定,结合人民法院民事执行工作的实践经验,制定本规定。

民事執行における封印、差押え及び凍結措置をより一層規範化し、かつ、当事者の適法な権益を維持保護するため、「民事訴訟法」等の法律の規定に基づき、人民法院の民事執行業務の実践経験を結合し、この規定を制定する。

第1条  人民法院查封、扣押、冻结被执行人的动产、不动产及其他财产权,应当作出裁定,并送达被执行人和申请执行人。
  采取查封、扣押、冻结措施需要有关单位或者个人协助的,人民法院应当制作协助执行通知书,连同裁定...

第1条  人民法院が被執行人の動産及び不動産その他の財産権を封印し、差し押さえ、又は凍結する場合には、裁定をし、かつ、被執行人及び執行申立人に送達しなければならない。
  封印、差押え又は凍結の措置を講ずるにあ...

翻訳:キャストグローバルコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。