キャスト中国ビジネス

【公布日】2020.10.17

【施行日】2021.06.01

【公布機関】全国人民代表大会常務委員会(主席令第55号)

中华人民共和国专利法

特許法

1984年3月12日第6期全国人民代表大会常務委員会第4回会議により採択、同日主席令第11号により公布、1985年4月1日施行
1992年9月4日第7期全国人民代表大会常務委員会第27回会議により改正採択、同日主席令第62号により公布、同日施行
2000年8月25日第9期全国人民代表大会常務委員会第17回会議により改正採択、同日主席令第36号により公布、2001年7月1日施行
2008年12月27日第11期全国人民代表大会常務委員会第6回会議により改正採択、同日主席令第8号により公布、2009年10月1日施行
2020年10月17日第13期全国人民代表大会常務委員会第22回会議により改正採択、同日主席令第55号により公布、2021年6月1日施行

第1章  总 则

第1章  総則

第1条  为了保护专利权人的合法权益,鼓励发明创造,推动发明创造的应用,提高创新能力,促进科学技术进步和经济社会发展,制定本法。

第1条  特許権者の適法な権益を保護し、発明創造を奨励し、発明創造の応用を推進し、新規創造能力を向上させ、かつ、科学技術の進歩及び経済社会の発展を促進するため、この法律を制定する。

翻訳:キャストグローバルコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。