キャスト中国ビジネス

【公布日】2012.02.09

【施行日】2012.02.09

【公布機関】ラジオ・映画・テレビ総局

广电总局关于进一步加强和改进境外影视剧引进和播出管理的通知

境外映画・テレビドラマの導入及び放送管理をより一層強化し、及び改善することに関するラジオ・映画・テレビ総局の通知

各省、自治区、直辖市广播影视局,新疆生产建设兵团广播电视局,中央电视台,中国电影集团公司,中国国际电视总公司:
  自《境外电视节目引进、播出管理规定》(广电总局令第42号)、《关于加强引进剧规划工作的通知》(广发外字〔2002〕948号)和《广电总局关于禁止以栏目形式违规播出境外影视剧的通知》(广发〔2009〕82号)发布施行以来,各级广播电视机构认真按照广电总局有关规定引进、播出境外影视剧,对丰富人民群众精神文化生活,增进对世界各民族优秀文化的了解发挥了积极作用。为进一步加强和改进境外影视剧引进和播出管理工作,现将有关要求通知如下:

各省、自治区及び直轄市のラジオ・映画・テレビ局、新疆生産建設兵団のラジオ・テレビ局、中央電視台、中国電影集団公司並びに中国国際電視総公司に通知する。
  「境外テレビ番組の導入及び放送管理規定」(ラジオ・映画・テレビ総局令第42号)、「導入ドラマ規画業務の強化に関する通知」(広発外字[2002]948号)及び「コーナー形式により境外映画・テレビドラマを規則に違反して放送することを禁止することに関するラジオ・映画・テレビ総局の通知」(広発[2009]82号)が発布・施行されて以来、各級のラジオ・テレビ機構がラジオ・映画・テレビ総局の関係規定に誠実に従い境外映画・テレビドラマを導入し、及び放送し、人民大衆の精神文化生活を豊かにし、かつ、世界各民族の優秀な文化についての理解を増進することに対し積極的な作用を発揮している。境外映画・テレビドラマの導入及び放送管理業務をより一層強化し、及び改善するため、ここに、関係する要求を次のように通知する。

一、加强对境外影视剧引进立项和审批管理

1、 境外映画・テレビドラマの導入に対するプロジェクト立件及び審査認可管理を強化する。

(一)总局每年分两次受理各引进单位的立项申请。受理时间为每年1月和7月的1日至10日。各引进单位在立项申请时,应认真填写《引进剧立项规划申报表》(格式见附件1),并报省级广播影视行政部门初审后报总局审批。

(1)総局は、毎年2回に分けて各導入単位のプロジェクト立件申請を受理する。受理の時期は、毎年1月及び7月の1日から10日までとする。各導入単位は、プロジェクト立件申請の際に、「導入ドラマプロジェクト立...

本通知自下发之日起执行。原《关于进一步加强和改进境外影视剧引进和播出管理的通知》(广发社字〔1995〕547号)和《关于加强地方电视台重播境外电视剧管理的通知》(广发社字〔1999〕489号)同时废止。

この通知は、示達の日から施行する。原「境外映画・テレビドラマの導入及び放送管理をより一層強化し、及び改善することに関する通知」(広発社字[1995]547号)及び「地方テレビ局による境外テレビドラマ再放送の管理を強化することに関する通知」(広発社字[1999]489号)は、同時にこれらを廃止する。

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。