キャスト中国ビジネス

【公布日】2012.01.30

【公布機関】税関総署公告2012年第4号

海关总署公告2012年第4号

税関総署公告2012年第4号

2011年12月24日,国家发展改革委、商务部以第12号令联合公布了《外商投资产业指导目录(2011年修订)》(以下简称《外资目录(2011年修订)》,详见附件),并规定自2012年1月30日起施行。现就海关执行中的有关问题公告如下:

2011年12月24日、国家発展改革委及び商務部は、第12号令により「外商投資産業指導目録(2011年改正)」(以下「外資目録(2011年改正)」という。詳細は附属書を参照。)を連合して発布し、かつ、2012年1月30日から施行する旨を規定した。ここに、税関による執行における関係する問題について次のように公告する。

一、自2012年1月30日起,对属于《外资目录(2011年修订)》鼓励类范围的外商投资项目(包括增资项目),在投资总额内进口的自用设备以及按照合同随上述设备进口的技术和配套件、备件,除《外商投资项目不...

1、 2012年1月30日から、「外資目録(2011年改正)」の奨励類の範囲に属する外商投資プロジェクト(増資プロジェクトを含む。)において、投資総額内で輸入する自己使用設備並びに契約に従い上記設備に...

  特此公告。
  附件:外商投资产业指导目录(2011年修订)

特に公告する。
  附属書:外商投資産業指導目録(2011年改正)(省略)

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。