キャスト中国ビジネス

【公布日】2006.03.13

【公布機関】上海市人民政府  滬府弁発[2006]9号

上海市人民政府办公厅关于本市河道工程修建维护管理费征收事项的通知

当市の河道工事建設維持保護管理費の徴収事項に関する上海市人民政府弁公庁の通知

各区、县人民政府,市政府各委、办、局:
  为了更好地筹集水利建设整治资金,优化上海水环境,不断提高本市水利设施的防灾减灾能力,经市政府同意,现对《上海市人民政府办公厅关于转发市财政局、市水务局制订的上海市河道工程修建维护管理费征收使用管理办法的通知》(沪府办发〔2000〕24号)和《上海市人民政府办公厅关于调整本市河道工程修建维护管理费征收标准等问题的通知》(沪府办发〔2002〕27号)中的有关内容进行修改,具体如下:

各区及び県の人民政府並びに市政府の各委員会、弁公室及び局に通知する。
  より良く水利建設整備資金を徴収し、上海の水環境を優良化し、かつ、当市の水利施設の防災・減災能力を不断に向上させるため、市政府の同意を経て、ここに、「市財政局及び市水務局の制定した上海市河道工事建設維持保護管理費徴収使用管理弁法を転送発布することに関する上海市人民政府弁公庁の通知」(滬府弁発[2000]24号)及び「当市の河道工事建設維持保護管理費の徴収標準の調整等の問題に関する上海市人民政府弁公庁の通知」(滬府弁発[2002]27号)における関係する内容について改正をし、具体的には、次のとおりとする。

一、凡在本市行政区域范围内缴纳增值税、营业税、消费税额的单位和个人(以下统称缴费者),均须按规定缴纳河道工程修建维护管理费。
  上述单位,是指国有企业、集体企业、私有企业、股份制企业、外商投资企业、...

1、当市の行政区域の範囲内において増値税、営業税及び消費税額を納付する単位及び個人(以下「費用納付者」と総称する。)は、いずれも必ず規定に従い河道工事建設維持保護管理費を納付しなければならない。
  ...

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。