キャスト中国ビジネス

【公布日】2010.12.30

【施行日】2011.01.01

【公布機関】財税[2010]110号

财政部 国家税务总局关于促进节能服务产业发展增值税 营业税和企业所得税政策问题的通知

省エネルギーサービス産業の発展を促進することに係る増値税、営業税及び企業所得税政策問題に関する財政部及び国家税務総局の通知

各省、自治区、直辖市、计划单列市财政厅(局)、国家税务局、地方税务局,新疆生产建设兵团财务局:
  为鼓励企业运用合同能源管理机制,加大节能减排技术改造工作力度,根据税收法律法规有关规定和《国务院办公厅转发发展改革委等部门关于加快推行合同能源管理促进节能服务产业发展意见的通知》(国办发[2010]25号)精神,现将节能服务公司实施合同能源管理项目涉及的增值税、营业税和企业所得税政策问题通知如下:

各省、自治区、直轄市及び計画単列市の財政庁(局)並びに国家税務局、地方税務局及び新疆生産建設兵団の財務局に通知する。
  企業がエネルギー性能契約メカニズムを運用することを奨励し、省エネルギー排出削減技術改造業務の程度を強化するため、租税に係る法律法規の関係規定及び「エネルギー性能契約の推進を加速して省エネルギーサービス産業の発展を促進することに関する発展改革委員会等の部門の意見を転送発布することに係る国務院弁公庁の通知」(国弁発[2010]25号)の精神に基づき、ここに、省エネルギーサービス会社のエネルギー性能契約プロジェクトの実施にかかわる増値税、営業税及び企業所得税政策問題を次のように通知する。

一、关于增值税、营业税政策问题

1、増値税及び営業税政策問題について

(一)对符合条件的节能服务公司实施合同能源管理项目,取得的营业税应税收入,暂免征收营业税。

(1)条件に適合する省エネルギーサービス会社がエネルギー性能契約プロジェクトを実施して取得した営業税課税収入については、営業税の徴収を一時的に免除する。

翻訳:弁護士法人キャスト パラリーガルチーム
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。