キャスト中国ビジネス

【公布日】2010.12.31

【施行日】2010.12.31

【公布機関】税関総署公告2010年第93号

海关总署公告2010年第93号

税関総署公告2010年第93号(廃止)

この公告は、税関総署公告2014年第21号(2014年3月24日発布、同日施行)により廃止されている。

この公告は、税関総署公告2018年第104号(2018年8月13日発布、同日施行)により廃止されている。

《海关总署关于修改〈中华人民共和国海关对加工贸易货物监管办法〉的决定(二)》(海关总署令第195号)自2010年12月5日起施行。为确保修改后的《中华人民共和国海关对加工贸易货物监管办法》(以下简称《办法》)顺利实施,现就有关事项公告如下:

「『加工貿易貨物に対する税関の監督管理弁法』の改正に関する税関総署の決定(2)」(税関総署令第195号)は、2010年12月5日から施行されている。改正後の「加工貿易貨物に対する税関の監督管理弁法」(以下「弁法」という。)の順調な実施を確保するため、ここに、関係事項について次のように公告する。

一、关于《办法》第七条加工贸易货物抵押问题

1、「弁法」第7条の加工貿易貨物の抵当に係る問題について

(一)有下列情形之一的,不予办理抵押手续:
  1.抵押影响加工贸易货物生产正常开展的;
  2.抵押加工贸易货物或其使用的保税料件涉及进出口许可证件管理的;
  3.抵押加工贸易货物属来料加工货物的...

(1)次に掲げる事由の1つがある場合には、抵当手続をしない。
  ①抵当が加工貿易貨物の生産の正常な展開に影響を及ぼすとき。
  ②抵当とする加工貿易貨物又はその使用する保税材料・部品が輸出入許可証書...

特此公告。

特に公告する。

翻訳:弁護士法人キャスト パラリーガルチーム
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。