キャスト中国ビジネス

【公布日】1997.12.22

【公布機関】国家経済貿易委員会/対外経済貿易合作部/税関総署/国家輸出入商品検査局  国経貿機[1997]877号

关于加强旧机电产品进口管理的通知

中古機電製品輸入管理の強化に関する通知(廃止)

  各省、自治区、直辖市及计划单列市经贸委(经委、计经委)、外经贸委(厅、局)、外经贸部驻各地特派员办事处、配额许可证事务局、广东海关分署、各直属海关、各直属商检局,国务院各部门:
  近几年来,旧机电产品进口量越来越多,一些产品如旧的液压挖掘机、船用柴油机、医用X射线断层检查仪(CT)、医用X光诊断仪等的进口,不仅污染环境,严重危及人身和生产安全,也扰乱了正常市场秩序。为了有效地保护环境,保障人民健康和生产安全,提高社会效益,现就加强旧机电产品进口管理问题通知如下:

この通知は、2008年5月1日に既に廃止されている。
  各省、自治区、直轄市及び計画単列市の経済貿易委員会(経済委員会及び計画経済委員会)、対外経済貿易委員会(庁及び局)、対外経済貿易合作部の各地方駐在特派員弁事処、割当許可証事務局、広東税関分署、各直属税関、各直属輸出入商品検査局並びに国務院の各部門に通知する。
  ここ数年来、中古機電製品の輸入量が日増しに多くなっており、中古の油圧ショベル、船舶用ディーゼルエンジン、医療用X線断層検査機器(CT)及び医療用X線診断機器等のような一部の製品の輸入が、環境を汚染し、人身及び生産の安全に重大に危害を及ぼしているだけでなく、また、正常な市場秩序も撹乱している。有効に環境を保護し、人民の健康及び生産の安全を保障し、かつ、社会効果・利益を高めるため、ここに、中古機電製品輸入管理の強化に係る問題について、次のように通知する。

(一)自1998年1月1日起,除因特殊需要经国家机电产品进出口办公室批准外,不论何种外汇来源、贸易方式和进口渠道,一律不准进口旧的机电产品。

(1)1998年1月1日から、特段の必要により国家機電製品輸出入弁公室の認可を経た場合を除き、外貨源泉、貿易方式及び輸入ルートのいかんを問わず、中古の機電製品を輸入することは、一律にこれを許可しない。

翻訳:弁護士法人キャスト パラリーガルチーム
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。