キャスト中国ビジネス

【公布日】2006.11.01

【施行日】2006.01.01

【公布機関】財政部/国家税務総局  財税[2006]107号

关于企业支付学生实习报酬有关所得税政策问题的通知

企業による学生の実習報酬の支払いに係る所得税政策に関係する問題に関する財政部及び国家税務総局の通知

各省、自治区、直辖市、计划单列市财政厅(局)、国家税务局、地方税务局,新疆生产建设兵团财务局:
  根据《国务院关于大力发展职业教育的决定》(国发[2005]35号)有关要求,为促进教育事业发展,现对企业支付中等职业学校和高等院校实习生报酬有关所得税政策问题明确如下:

各省、自治区、直轄市及び計画単列市の財政庁(局)、国家税務局及び地方税務局並びに新疆生産建設兵団の財務局に通知する。
  「職業教育の発展に力を入れることに関する国務院の決定」(国発[2005]35号)の関係要求に基づき、教育事業の発展を促進するため、ここに、企業が中等職業学校及び大学・高等専門学校の実習生に支払う報酬の所得税政策に関係する問題について、次のように明確にする。

第1条  凡与中等职业学校和高等院校签订三年以上期限合作协议的企业,支付给学生实习期间的报酬,准予在计算缴纳企业所得税税前扣除。具体征管办法由国家税务总局另行制定。
  对中等职业学校和高等院校实习生取得的符...

第1条  中等職業学校及び大学・高等専門学校と3年以上の期間の合作合意を締結した企業については、学生に実習期間の報酬を支払う場合には、企業所得税を計算・納付する際に税引前控除をすることを許可する。具体的な徴収管...

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。