キャスト中国ビジネス

【公布日】1996.11.08

【施行日】1996.11.08

【公布機関】国家税務総局  国税発[1996]199号

国家税务总局关于雇主为其雇员负担个人所得税税款计征问题的通知

雇用主がその被用者のため負担する個人所得税の税金の計算徴収問題に関する国家税務総局の通知

关于雇主为其雇员负担个人所得税税款的处理问题,《国家税务总局关于印发<征收个人所得税若干问题的规定>的通知》(国税发[1994]089号)文件中曾作出规定。由于雇主为其雇员负担税款的情形不同,在实际操作中如何计算征收个人所得税,各地屡有询问。为便于各地执行,经研究,通知如下:

この通知の第2条(2)における例を挙げた説明は廃止されている(2011年1月4日国家税務総局公告2011年第2号)。
  
雇用主がその被用者のため負担する個人所得税の税金に係る処理の問題に関しては、「『個人所得税を徴収することの若干の問題の規定』を印刷発布することに関する国家税務総局の通知」(国税発[1994]089号)文書において既に規定している。雇用主がその被用者のため税金を負担する事由が異なることから、実際の操作においていかに個人所得税を計算徴収するかについて、各地からしばしば質問がある。各地の執行に便宜を供するため、検討を経て、次のように通知する。

第1条  雇主全额为其雇员负担税款的处理
  对于雇主全额为其雇员负担税款的,直接按国税发[1994]089号文件中第十四条规定的公式,将雇员取得的不含税收人换算成应纳税所得额后,计算企业应代为缴纳的个人所得...

第1条  雇用主が全額につきその被用者のため税金を負担する場合の処理
  雇用主が全額につきその被用者のため税金を負担する場合については、直接に国税発[1994]089号文書における第14条所定の公式に従い、被...

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。