【公布日】2002.06.01
【施行日】2002.01.01
【公布機関】財政部/国家税務総局 財税[2002]56号
财政部 国家税务总局关于外商投资企业追加投资享受企业所得税优惠政策的通知
財政部、国家税務総局の外資投資企業の追加投資につき企業所得税の優恵政策を享受することに関する通知(廃止)
各省、自治区、直辖市、计划单列市财政厅(局)、国家税务局,广东省、海南省地方税务局,深圳市地方税务局,新疆生产建设兵团财务局:
一个时期以来,许多地区反映,外商投资企业在原合同以外大规模追加投资,扩大经营规模,对这些追加投资项目所取得的所得,可否比照财政部税务总局《关于对中外合资经营、合作生产经营和外商独资经营企业有关征收所得税问题几项规定的通知》〔(86)财税外字第102号〕的规定,单独计算享受《中华人民共和国外商投资企业和外国企业所得税法》(以下简称税法)第八条规定的企业所得税定期减免优惠。经研究,为鼓励大型跨国公司来华投资,提高我国利用外资的效率,进一步完善税收优惠政策,根据税法及其实施细则的有关规定,现就外商投资企业追加投资项目享受税收优惠有关问题通知如下:
この通知は、2011年2月21日に発布された財政部令第62号により廃止されている。
各省、自治区、直轄市、計画単列市財政庁(局)、国家税務局、広東省・海南省地方税務局、深セン市地方税務局、新疆生産建設兵団財務局:
ある時期から、多くの地区から外資投資企業がもとの契約以外に大規模な追加投資、経営規模の拡大を行うときに、これらの追加投資プロジェクトが取得する所得に対して、「財政部、国家税務総局の中外合弁企業と外資独資企業に対して所得税を徴収することに関する幾つかの規定に関する通知」[(86)財税外字第102号]の規定に基づいて、単独で計算して「中華人民共和国外資投資企業及び外国企業所得税法」(以下、税法という)第8条に規定する企業所得税の期間を定めた減免優遇措置を享受できるかどうかについて、多くの地区から意見が寄せられている。検討した結果、大型の多国籍企業の対中投資を奨励し、我が国の外資利用効率を高め、租税優遇政策をさらに整備するために、税法及びその実施細則の関連規定に基づき、ここに外資投資企業の追加投資プロジェクトが租税優遇措置を受けることに関する問題について以下の通り通知する。
第1条 从事经国务院批准的《外商投资产业指导目录》中的鼓励类项目的外商投资企业,凡符合以下条件之一的,其投资者在原合同以外追加投资项目所取得的所得,可单独计算并享受税法第八条第一、二款所规定的企业所得税定期减...
第1条 国務院が認可した「外資投資産業指導目録」の中の奨励類プロジェクトに従事する外資投資企業で、以下の条件の一つに適合するものは、その投資者がもとの契約以外に追加で投資をしたプロジェクトについて取得した所得...
・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。