キャスト中国ビジネス

【公布日】2003.10.24

【施行日】2004.01.01

【公布機関】国家税務総局  国税発[2003]127号

国家税务总局关于取消外商投资企业和外国企业所得税若干审批项目后续管理有关问题的通知

国家税務総局外商投資企業及び外国企業所得税の幾つかの審査許可項目撤廃後の管理問題に関する通知(廃止)

各省、自治区、直辖市和计划单列市国家税务局、地方税务局,局内各单位:

  根据国务院行政审批制度改革工作领导小组《关于搞好已调整行政审批项目后续工作的意见》的通知,为贯彻执行《国务院关于取消第二批行政审批项目和改变一批行政审批项目管理方式的决定》的规定,现就国务院决定取消的外商投资企业和外国企业(以下简称企业)所得税若干行政审批项目的后续管理工作通知如下:

この法令は、国家税務総局公告2011年第2号(2011年1月4日発布)の廃止目録に入れられている。

各省・自治区・直轄市・計画単列市国家税務局・地方税務局、局内各単位:

  国務院行政審査許可制度改革作業指導小組の「すでに変更された行政審査許可項目のその後の事務を円滑に行うことに関する意見」の通知に基づき、「第二期行政審査許可項目撤廃及び一部の行政審査許可項目の管理方式変更に関する国務院の決定」の規定を徹底して執行するため、国務院が撤廃を決定した外商投資企業及び外国企業(以下、企業という)所得税の幾つかの行政審査許可項目の撤廃後の管理事務について、次のとおり通知する。

第1条  取消企业列支职工工资、福利费标准审核的后续管理
  根据《中华人民共和国外商投资企业和外国企业所得税法实施细则》(以下简称税法实施细则)第二十四条的规定,企业支付给职工的工资、福利费,应当报送其支付...

第1条  企業の従業員賃金・福利費の費用算入基準についての審査許可撤廃後の管理
  「中華人民共和国外商投資企業及び外国企業所得税法実施細則」(以下、税法実施細則という)第24条の規定に基づき、企業が従業員に支...

翻訳:キャストコンサルティング
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。