キャスト中国ビジネス

【公布日】1998.07.01

【公布機関】対外貿易経済合作部/税関総署  [98]外経貿政発第383号

对外贸易经济合作部、海关总署关于加工贸易进口设备有关问题的通知

加工貿易輸入設備の関連問題に関する対外貿易経済合作部及び税関総署の通知

各省、自治区、直辖市及计划单列市外经贸委(厅、局),深圳市经发局,海关广东分署,各直属海关,各外贸中心,各部委直属公司:
  根据《国务院关于调整进口设备税收政策的通知》(国发[1997]37号)规定,对“加工贸易外商提供的不作价进口设备”,除《外商投资项目不予免税的进口商品目录》所列商品外,免征关税和进口环节增值税”。“加工贸易单位进口外商提供的不作价设备,凭批准的加工贸易合同到其主管海关办理进口免税手续。海关根据这些手续并对照不予免税的商品目录进行审核”。为贯彻落实以上加工贸易进口设备税收调整政策,现就有关问题通知如下:

各省、自治区、直轄市及び計画単列市の対外経済貿易委員会(庁又は局)、深セン市経済発展局、税関広東分署、各直属税関、各対外貿易センター並びに各部・委員会直属公司に通知する。
  「輸入設備税収調整政策に関する国務院の通知(国発[1997]37号)の規定に基づき、「加工貿易において外国企業の提供する価額評価しない輸入設備)」について、「『外国投資家投資プロジェクト非免税の輸入商品目録』所定の商品を除き、関税及び輸入段階の増値税の徴収を免除する」。「加工貿易単位は、外国企業の提供する価額評価しない設備を輸入する場合には、認可された加工貿易契約に基づき、その主管税関において輸入免税手続をする。税関は、当該手続に基づき、かつ、非免税の商品目録を対照して審査をする」。以上の加工貿易輸入設備税収調整政策の具体化を貫徹するため、関係問題について、次のように通知する。

第1条  加工贸易外商提供的不作价进口设备,指与加工贸易经营单位开展加工贸易(包括来料加工、进料加工及外商投资企业从事的加工贸易,下同)的外商,以免费即不需经营单位付汇进口、也不需用加工费或差价偿还方式,向经营...

第1条  加工貿易において外国企業の提供する価額評価しない輸入設備とは、加工貿易経営単位と加工貿易(来料加工、進料加工及び外国投資家投資企業の従事する加工貿易を含む。以下同じ。)を展開する外国企業が無償で、すな...

翻訳:弁護士法人瓜生・糸賀法律事務所
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。