キャスト中国ビジネス

【公布日】1992.07.25

【施行日】1992.09.01

【公布機関】税関総署令第29号  署監一[1992]1099号

中华人民共和国海关对外商投资企业进出口货物监管和征免税办法

外国投資家投資企業の輸出入貨物に係る監督管理及び徴・免税に対する税関の弁法

この法令の第10条、第20条及び第23条ないし第27条は、2004年4月1日に失効している。

この弁法は、2010年12月15日に発布された税関総署第201号令により、2011年3月1日に廃止される。

第1章  总则

第1章  総則

第1条  为了鼓励外国公司、企业和其他经济组织或个人来中国举办中外合资经营企业、中外合作经营企业和外资企业(以下简称外商投资企业),贯彻国家产业政策,发展国民经济,方便合法进出,加强海关监管,依照《中华人民共和...

第1条  外国の会社、企業その他の経済組織又は個人が中国に来て中外合資経営企業、中外合作経営企業及び外資企業(以下「外国投資家投資企業」という。)を設立することを奨励し、国の産業政策を貫徹し、国民経済を発展させ...

翻訳:弁護士法人瓜生・糸賀法律事務所
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。