キャスト中国ビジネス

【公布日】2019.07.24

【施行日】2019.07.24

【公布機関】国家税務総局令第28号 (国家税務総局令第48号)

税收票证管理办法

租税証票管理弁法(2019年)

2013年1月25日国家税務総局第1回局務会議により審議採択、同年2月25日国家税務総局令第28号により公布、2014年1月1日施行
2019年7月24日国家税務総局令第48号により改正公布、同日施行

第1章  总则

第1章  総則

第1条  为了规范税收票证管理工作,保证国家税收收入的安全完整,维护纳税人合法权益,适应税收信息化发展需要,根据《中华人民共和国税收征收管理法》及其实施细则等法律法规,制定本办法。

第1条  租税証票管理業務を規範化し、国の租税収入が安全かつ完全であることを保証し、納税者の適法な権益を維持保護し、かつ、租税情報化発展の必要に適応するため、「租税徴収管理法」及びその実施細則等の法律法規に基づ...

分送:各省、自治区、直辖市和计划单列市国家税务局,地方税务局。

送付先:各省、自治区、直轄市及び計画単列市の国家税務局及び地方税務局

翻訳:弁護士法人キャスト パラリーガルチーム
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。