キャスト中国ビジネス

【公布日】2018.01.05

【施行日】2018.01.05

【公布機関】中国人民銀行  銀発[2018]3号

中国人民银行关于进一步完善人民币跨境业务政策促进贸易投资便利化的通知

人民元クロスボーダー業務政策をより一層完全化し貿易・投資の利便化を促進することに関する中国人民銀行の通知

中国人民银行上海总部,各分行、营业管理部,各省会(首府)城市中心支行,各副省级城市中心支行,各政策性银行、国有商业银行、股份制商业银行,中国邮政储蓄银行:
  为贯彻落实《国务院关于促进外资增长若干措施的通知》(国发〔2017〕39号),完善和优化人民币跨境业务政策,促进贸易投资便利化,营造优良营商环境,服务“一带一路”建设,推动形成全面开放新格局,现就有关事项通知如下:

中国人民銀行上海本部、各支店及び営業管理部、各省都(首府)都市センター支所並びに各副省級都市センター支所、各政策性銀行、国有商業銀行及び株式制商業銀行並びに中国郵政儲蓄銀行に通知する。
  「外資の増加を促進することに係る若干の措置に関する国務院の通知」(国発[2017]39号)を徹底・具体化し、人民元クロスボーダー業務政策を完全化し、及び最適化し、貿易・投資の利便化を促進し、優良なビジネス環境を構築し、「一帯一路」建設に奉仕し、かつ、全面的開放の新たな局面の形成を推進するため、ここに関係事項について次のように通知する。

一、支持企业使用人民币跨境结算

1、 企業が人民元を使用しクロスボーダー決済することを支持する。

凡依法可以使用外汇结算的跨境交易,企业都可以使用人民币结算。银行应以服务实体经济、促进贸易投资便利化为导向,根据跨境人民币政策,创新人民币金融产品,提升金融服务能力充分满足客户真实、合规的人民币跨境业...

法により外貨を使用する決済が可能なクロスボーダー取引について、企業は、いずれも人民元を使用して決済することができる。銀行は、実体経済への奉仕及び貿易・投資の利便化の促進を指導方向とし、クロスボーダー人...

本通知自发布之日起实施。此前有关规定与本通知不一致的,以本通知为准。
  请人民银行副省级城市中心支行以上分支机构将本通知转发至辖区内人民银行各分支机构、外资银行和地方法人金融机构。

この通知は、発布の日から実施する。これ以前の関係規定とこの通知とが一致しない場合には、この通知を基準とする。
  人民銀行の副省級都市センター支所以上の分支機構におかれては、この通知を管轄区内の人民銀行の各分支機構、外資銀行及び地方法人金融機構に転送発布されたい。

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。