キャスト中国ビジネス

【公布日】2017.01.22

【公布機関】中国人民銀行  銀発[2017]21号

中国人民银行关于强化银行卡受理终端安全管理的通知

銀行カード受理端末の安全管理の強化に関する中国人民銀行の通知

中国人民银行上海总部,各分行、营业管理部,各省会(首府)城市中心支行,各副省级城市中心支行;各国有商业银行、股份制商业银行,中国邮政储蓄银行;中国银联股份有限公司,中国支付清算协会;各非银行支付机构:
  为加强银行卡受理终端安全管理,提升支付风险防控能力,防范电信网络诈骗及伪卡欺诈,切实保护人民群众财产安全和合法权益,现将有关事项通知如下:

中国人民銀行の上海本部、各支店及び営業管理部並びに各省都(首府)都市センター支所及び各副省級都市センター支所、各国有商業銀行及び株式制商業銀行、中国郵政儲蓄銀行、中国銀聯股份有限会社、中国支払清算協会並びに各非銀行支払機構に通知する。
  銀行カード受理端末の安全管理を強化し、支払リスク予防・統制能力を引き上げ、電信ネットワークの欺罔及び偽カード詐欺を防御し、かつ、人民大衆の財産安全及び適法な権益を適切・確実に保護するため、ここに関係事項を次のように通知する。

一、规范银行卡交易报文管理
  各单位要严格落实《银行卡收单业务管理办法》(中国人民银行公告〔2013〕第9号公布)相关要求,切实保障交易报文信息的完整性、真实性和可追溯性。对于ATM终端,各商业银行...

1、 銀行カード取引電文管理の規範化
  各単位は、「銀行カードアクワイアリング業務管理弁法」(中国人民銀行公告[2013]第9号により公布)の関連要求を厳格に具体化し、取引電文情報の完全性、真実性及...

附件∶银行卡受理终端注册数据规范

附属書:銀行カード受理端末登録データ規範(省略)

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。