キャスト中国ビジネス

【公布日】2010.11.22

【公布機関】商務部弁公庁  商弁資函[2010]1542号

商务部办公厅关于加强外商投资房地产业审批备案管理的通知

外商投資不動産業の審査認可・備案管理を強化することに関する商務部弁公庁の通知

各省、自治区、直辖市、计划单列市及新疆生产建设兵团、哈尔滨、长春、沈阳、济南、南京、杭州、广州、武汉、成都、西安商务主管部门:
  近年来,为规范房地产市场外资准入和管理,国务院有关部门陆续发布了一系列政策规定。为贯彻落实国务院有关文件要求,确保房地产调控政策取得实效,现就外商投资房地产企业审批备案及监管有关事项通知如下:

各省、自治区、直轄市、計画単列市及び新疆生産建設兵団並びにハルピン、長春、瀋陽、済南、南京、杭州、広州、武漢、成都及び西安の商務主管部門に通知する。
  近年、不動産市場の外資の参入許可及び管理を規範化するため、国務院の関係部門は、一連の政策規定を次々と発布している。国務院の関係文書の要求の具体化を貫徹し、かつ、不動産調整・コントロール政策が実際の効果を取得することを確保するため、ここに外商投資不動産企業の審査認可・備案及び監督管理に関係する事項について次のように通知する。

一、各地商务主管部门要切实加强涉及外汇流入类房地产项目的审查。省级商务主管部门在核对备案材料时,重点应就土地文件的完整性进行复核,包括:项目单位提交的开发商与土地管理部门签署的国有土地使用权出让合同、...

1、各地の商務主管部門は、外貨流入類にかかわる不動産プロジェクトの審査を適切・確実に強化する必要がある。省級の商務主管部門は、備案資料を照合する際に、重点的に土地に係る文書の完全性について再審査をしな...

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。