キャスト中国ビジネス

【公布日】2007.01.31

【施行日】2007.02.01

【公布機関】財政部/税関総署/税務総局令第44号

中国語原文

科技开发用品免征进口税收暂行规定

第1条  为了鼓励科学研究和技术开发,促进科技进步,规范科技开发用品的免税进口行为,根据国务院关于同意对科教用品进口实行税收优惠政策的决定,制定本规定。

附件:免税进口科技开发用品清单
  (一)研究开发、科学试验用的分析、测量、检查、计量、观测、发生信号的仪器、仪表及其附件;
  (二)为科学研究、技术开发提供必要条件的实验室设备(不包括中试设备);
  (三)计算机工作站,中型、大型计算机;
  (四)在海关监管期内用于维修依照本规定已免税进口的仪器、仪表和设备或者用于改进、扩充该仪器、仪表和设备的功能而单独进口的专用零部件及配件;
  (五)各种载体形式的图书、报刊、讲稿、计算机软件;
  (六)标本、模型;
  (七)实验用材料;
  (八)实验用动物;
  (九)研究开发、科学试验和教学用的医疗检测、分析仪器及其附件(限于医药类科学研究、技术开发机构);
  (十)优良品种植物及种子(限于农林类科学研究、技术开发机构);
  (十一)专业级乐器和音像资料(限于艺术类科学研究、技术开发机构);
  (十二)特殊需要的体育器材(限于体育类科学研究、技术开发机构);
  (十三)研究开发用的非汽油、柴油动力样车(限于汽车类研究开发机构)。

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。