キャスト中国ビジネス

【公布日】2008.03.18

【施行日】2008.04.01

【公布機関】税関総署  署稽発[2008]92号

海关总署关于印发《企业分类管理措施目录》的通知

「企業分類管理措置目録」の印刷発布に関する税関総署の通知

广东分署,天津、上海特派办,各直属海关∶
  《中华人民共和国海关企业分类管理办法》(海关总署令第170号,以下简称《分类办法》)已对外公布。为配合《分类办法》的实施,总署制定了《企业分类管理措施目录》(以下简称《措施目录》,详见附件1),现予印发,于今年4月1日起与《分类办法》同步实施。现就执行《措施目录》的有关问题通知如下∶

広東分署、天津及び上海の特派員弁事処並びに各直属税関に通知する。
  「税関企業分類管理弁法」(税関総署令第170号。以下「分類弁法」という。)は、既に対外的に公布されている。「分類弁法」の実施に協力するため、総署は、「企業分類管理措置目録」(以下「措置目録」という。詳細については、付属書1を参照する。)を制定したので、ここに、印刷発布し、今年4月1日から「分類弁法」と同時に実施する。ここに、「措置目録」の執行に係る関係問題について、次のように通知する。

一、精心组织,确保《措施目录》顺利实施
  制定实施《措施目录》是海关落实“守法便利”原则的具体体现,是保证海关执法统一的重要举措,事关海关改革的全局。各关要进一步统一思想,提高认识,抓紧组织落实。实...

1、 入念に組織し、「措置目録」の順調な実施を確保する
  「措置目録」を制定し実施することは、税関が「遵法・便宜」の原則を具体化する具体的な体現であり、税関の法律執行の統一を保証する重要な措置であり...

翻訳:弁護士法人キャスト パラリーガルチーム
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。