キャスト中国ビジネス

【公布日】2009.05.04

【施行日】2009.05.04

【公布機関】商務部  商資函[2009]6号

商务部关于省级商务主管部门和国家级经济技术开发区审核管理部分服务业外商投资企业相关事项的通知

省級商務主管部門及び国家級経済技術開発区が一部のサービス業の外商投資企業を審査・管理することに関連する事項に関する商務部の通知(廃止)

この通知は、商務部公告2019年第59号(2019年12月25日発布、2010年1月1日施行)により廃止されている。

各省、自治区、直辖市、计划单列市、副省级市及新疆生产建设兵团商务主管部门、国家级经济技术开发区、边境经济合作区:
  为进一步转变政府职能,推进行政管理体制改革,现就审核管理部分服务业外商投资企业相关事项通知如下:

各省、自治区、直轄市、計画単列市、副省級市及び新疆生産建設兵団の商務主管部門、国家級経済技術開発区及び国境経済合作区に通知する。
  政府職能をより一層転換し、かつ、行政管理体制改革を推進するため、ここに、一部のサービス業の外商投資企業を審査・管理することに関連する事項について次のように通知する。

一、现将《外商投资产业指导目录》中总投资1亿美元以下鼓励类、允许类;总投资5000万美元以下限制类的下述行业外商投资企业设立及变更由各省、自治区、直辖市、计划单列市、副省级市及新疆生产建设兵团商务主管...

1、ここに、「外商投資産業指導目録」において総投資が1億米ドル以下の奨励類及び許可類並びに総投資が5000万米ドル以下の制限類の下記業種の外商投資企業を設立し、及び変更する場合には、各省、自治区、直轄...

翻訳:弁護士法人キャスト パラリーガルチーム
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。