キャスト中国ビジネス

【公布日】2008.07.18

【施行日】2008.07.18

【公布機関】司法部令第112号

律师执业管理办法

弁護士業務執行管理弁法(改正前)

この弁法は、司法部令第134号(2016年9月18日改正、同年11月1日施行)

第1章  总则

第1章  総則

第1条  为了规范律师执业许可,保障律师依法执业,加强对律师执业行为的监督和管理,根据《中华人民共和国律师法》(以下简称《律师法》)和其他有关法律、法规的规定,制定本办法。

第1条  弁護士業務執行許可を規範化し、弁護士の法による業務執行を保障し、かつ、弁護士業務執行行為に対する監督及び管理を強化するため、「弁護士法」その他の関係する法律及び法規の規定に基づき、この弁法を制定する。

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。