【公布日】2006.11.09
【公布機関】中国人民銀行 銀発[2006]385号
中国人民银行关于促进商业承兑汇票业务发展的指导意见
商業引受為替手形業務の発展を促進することに関する中国人民銀行の指導意見(廃止)
この法令は、中国人民銀行公告[2023]第4号(2023年3月16日公布、同日施行)により廃止されている。
商业承兑汇票是法人以及其他组织签发的,银行以外的付款人承兑的,由付款人在指定日期无条件支付确定的金额给收款人或者持票人的票据。商业承兑汇票是建立在商业信用基础上的信用支付工具,具有权利义务明确、可约期付款、可转让贴现等特点。推广使用商业承兑汇票,有利于丰富企业支付手段,协调企业产供销关系;有利于缓解企业间货款拖欠,维护正常顺畅的商品交易秩序;有利于促进银行信用和企业商业信用的有机结合,缓解中小企业融资难的矛盾;有利于促进商业信用票据化,丰富票据市场工具,促进票据市场发展;有利于建立和完善良好的信用机制,增强社会信用意识,提高社会信用程度。
近年来,我国商业汇票业务获得了快速发展,商业汇票承兑、贴现、转贴现规模不断扩大,对便利企业支付结算、拓宽企业融资渠道、改善商业银行信贷资产质量等发挥了积极作用。但是,商业汇票中银行承兑汇票占比过高、商业承兑汇票占比过低的结构性矛盾比较突出。为进一步提高企业结算效率,调整商业汇票种类结构,引导和鼓励商业信用发展,发挥商业承兑汇票对社会经济发展的促进作用,现提出以下意见。
商業引受為替手形は、法人その他の組織が振り出すものであり、銀行以外の支払人が引き受けるものであり、支払人が指定された期日に確定された金額を受取人又は手形所持人に無条件で支払う手形である。商業引受為替手形は、商業信用を基礎として確立された信用支払手段であり、権利義務が明確であり、期日を約して支払うことができ、譲渡・割引をすることができる等の特徴を有する。商業引受為替手形の使用を普及させることは、企業の支払手段を豊富にし、企業の生産・供給・販売関係を協調するのに有利であり、企業間の貨物代金未払いを改善し、正常かつ順調な商品取引秩序を維持・保護するのに有利であり、銀行の使用及び企業の商業信用の有機的結合を促進し、中小企業の融資難の矛盾を改善するのに有利であり、商業信用の手形化を促進し、手形市場の手段を豊富にし、手形市場の発展を促進するのに有利であり、良好な信用メカニズムを確立し、及び完全化し、社会の信用意識を増強し、社会の信用程度を向上させるのに有利である。
近年、我が国の商業為替手形業務は急速な発展を遂げ、商業為替手形の引受け、割引及び転割引の規模が不断に拡大し、企業の支払決済を利便にし、企業の融資ルートを広げ、及び商業銀行の信用貸付資産品質を改善する等に対し積極的な作用を発揮している。しかし、商業為替手形における銀行引受為替手形の占める比率が高すぎ、商業引受為替手形の占める比率が低すぎるという構造的な矛盾が比較的突出している。企業の決済効率をより一層向上させ、商業為替手形の種類構造を調整し、商業信用の発展を指導し、及び奨励し、かつ、商業引受為替手形の社会経済の発展に対する促進作用を発揮させるため、ここに、次のような意見を提出する。
第1条 调动各方积极性,建立有效推广商业承兑汇票的良性机制。
人民银行要组织商业银行制定推广使用商业承兑汇票的具体实施方案,选择并鼓励一些资信状况良好、产供销关系比较稳定的企业,在商品交易和劳务供应中签...
第1条 各当事者の積極性を引き出し、商業引受為替手形を効果的に普及させる良好なメカニズムを確立する。
人民銀行は、商業銀行を組織して商業引受為替手形の使用を普及させることに係る具体的な実施方案を制定し、...
・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。