キャスト中国ビジネス

【公布日】2002.04.04

【施行日】2002.04.04

【公布機関】税関総署  署税発[2002]81号

海关总署关于执行《外商投资产业指导目录》有关问题的通知

「外国投資家投資産業指導目録」の執行に関係する問題に関する税関総署の通知

广东分署、天津、上海特派办,各直属海关:
  经国务院批准,国家计委、国家经贸委、外经贸部第21号令联合发布了新的《外商投资产业指导目录》(以下简称《指导目录》,见附件1),自2002年4月1日起执行,现印发给你们,并就涉及执行海关总署《关于贯彻〈国务院关于调整进口设备税收政策的通知〉的紧急通知》(署税〔1997〕1062号,以下简称《通知》)的有关问题通知如下:

広東分署、天津及び上海特派員弁事処並びに各直属税関に通知する。
  国務院の認可を経て、国家発展計画委員会、国家経済貿易委員会及び対外貿易経済合作部第21号令により新たな「外国投資家投資産業指導目録」(以下「指導目録」という。付属書1を参照。)が連合発布され、2002年4月1日から執行したところ、ここに、貴署等に印刷発布し、かつ、税関総署の「『輸入設備の租税政策を調整することに関する国務院の通知』を貫徹することに関する緊急通知」(署税〔1997〕1062号。以下「通知」という。)の執行にかかわる関係問題について、次のように通知する。

第1条  《指导目录》自2002年4月1日起执行,即4月1日以后批准(以项目可行性研究报告批复日期为准)的外商投资项目(包括增资项目)一律按照《指导目录》执行。对属于《指导目录》中的鼓励类并转让技术的外商投资项...

第1条  「指導目録」は、2002年4月1日から執行された。即ち、4月1日以降に認可される(プロジェクトのフィージビリティ・スタディ報告の認可回答日を基準とする。)外国投資家投資プロジェクト(増資プロジェクトを...

附件:
  1.中华人民共和国国家发展计划委员会、中华人民共和国国家经济贸易委员会、中华人民共和国对外贸易经济合作部第21号令(略)
  2.《外商投资项目不予免税的进口商品目录》(与2002年税则目录相对应)(略)

付属書
  1.国家発展計画委員会、国家経済貿易委員会及び対外貿易経済合作部第21号令(略)
  2.「外国投資家投資プロジェクトで免税としない輸入商品目録」(2002年の税則目録に対応する。)(略)

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。