キャスト中国ビジネス

【公布日】2002.05.30

【公布機関】国家税務総局  国税発[2002]63号

国家税务总局关于执行新《外商投资产业指导目录》有关税收问题的通知

新「外国投資家投資産業指導目録」の執行に関連する税収問題に関する国家税務総局の通知(廃止)

各省、自治区、直辖市和计划单列市国家税务局:
  经国务院批准,国家发展计划委员会、国家经济贸易委员会、对外经济贸易合作部以第21号令联合发布了新的《外商投资产业指导目录》(以下简称《指导目录》),自2002年4月1日起执行,同时废止上述部委1997年发布的老的《外商投资产业指导目录》。现就执行有关鼓励外商投资的税收优惠政策中涉及适用新、老《指导目录》的有关问题,通知如下:

この法令は、国家税務総局公告2011年第2号(2011年1月4日発布)の廃止目録に入れられている。

各省、自治区、直轄市及び計画単列市の国家税務局に通知する。
  国務院の承認を経て、国家発展計画委員会、国家経済貿易委員会及び対外経済貿易合作部は、第21号令をもって新たな「外国投資家投資産業指導目録」(以下「指導目録」という。)を連合発布し、2002年4月1日から執行し、同時に上記部・委員会が1997年に発布した古い「外国投資家投資産業指導目録」を廃止した。ここに、外国投資家の投資の奨励に関する税収優遇政策の執行における新・旧「指導目録」の適用にかかわる関係問題について、次のように通知する。

第1条  凡外商投资项目(包括增资项目)可行性研究报告在2002年4月1日以后批准的外商投资项目,或者无可行性研究报告批准环节的,其公司合同、章程或增资申请文件在2002年4月1日以后经审批部门批准的外商投资项...

第1条  外国投資家投資プロジェクト(増資プロジェクトを含む。)のフィージビリティ・スタディ報告が2002年4月1日以後に認可される外国投資家投資プロジェクト又はフィージビリティ・スタディ報告の認可段階がなく、...

翻訳:弁護士法人瓜生・糸賀法律事務所
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。