キャスト中国ビジネス

【公布日】1993.12.15

【施行日】1993.12.15

【公布機関】国家税務総局  国税函発[1993]469号

国家税务总局关于外商投资企业向有关部门支付管理费税务处理问题的批复

外国投資家投資企業が関係部門に管理費を支払う場合の税務処理問題に関する国家税務総局の回答

河南省税务局:
  1993年7月31日豫税函发[1993]148号《关于外商投资企业上交管理费问题的请示》收悉。来文称有些外商投资企业因经营管理的需要,以当地经贸部门或合资、合作中方原行业主管部门为其主管部门,并且每年按销售收入一定比例向这些部门上交管理费。关于外商投资企业,向上述有关部门上交管理费的列支问题,我局意见,应区分以下情况进行税务处理:

河南省税務局に回答する。
  1993年7月31日付豫税函発[1993]148号「外国投資家投資企業の管理費上納問題に関する回答申請」は、これを受領した。当該文書によればいくつかの外国投資家投資企業が経営管理上の必要により、当該地区の対外経済貿易部門又は合資若しくは合作の中国側当事者の原業種主管部門をその主管部門とし、かつ、毎年売上収入の一定比率に従い当該部門に対し管理費を上納している。外国投資家投資企業が上記関係部門に対し管理費を上納する場合の支出計上問題について、我が局の意見は、次の状況を区分し税務処理をするべきであるということにある。

第1条  有关部门并未向企业实际提供服务而外商投资企业按照销售收入的一定比例支付的管理费,或者外商投资企业按超过市场同类服务的合理收费标准向有关部门支付的费用,属于《中华人民共和国外商投资企业和外国企业所得税法...

第1条  関係部門が企業に対し実際に役務を提供しないのに、外国投資家投資企業が売上収入の一定比率に従い支払う管理費又は外国投資家投資企業が市場の同種役務の合理的費用収受標準を超えて関係部門に対し支払う費用は、「...

翻訳:弁護士法人瓜生・糸賀法律事務所
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。