キャスト中国ビジネス

【公布日】2021.04.29

【施行日】2021.04.29

【公布機関】主席令第14号(主席令第81号)

中华人民共和国进出口商品检验法

輸出入商品検査法(2021年)

1989年2月21日第7期全国人民代表大会常務委員会第6回会議により採択、同日主席令第14号により公布、同年8月1日施行
2002年4月28日第9期全国人民代表大会常務委員会第27回会議により改正採択、同日主席令第67号により公布、同年10月1日施行
2013年6月29日第12期全国人民代表常務委員会第3回会議により改正採択、同日主席令第5号により公布、同日施行
2018年4月27日第13期全国人民代表常務委員会第2回会議により改正採択、同日国家主席令第6号により公布、同日施行
2018年12月29日第13期全国人民代表大会常務委員会第7回会議により改正採択、同日主席令第22号により公布、同日施行
2021年4月29日第13期全国人民代表大会常務委員会第28回会議により改正採択、同日主席令第81号により公布、同日施行

第1章  总则

第1章  総則

第1条  为了加强进出口商品检验工作,规范进出口商品检验行为,维护社会公共利益和进出口贸易有关各方的合法权益,促进对外经济贸易关系的顺利发展,制定本法。

第1条  輸出入商品検査業務を強化し、輸出入商品検査行為を規範化し、社会公共利益及び輸出入貿易の関係各当事者の適法な権益を維持保護し、かつ、対外経済貿易関係の順調な発展を促進するため、この法律を制定する。

翻訳:弁護士法人キャストグローバル パラリーガルチーム
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。