キャスト中国ビジネス

【公布日】2016.11.10

【公布機関】国務院弁公庁  国弁発[2016]81号

控制污染物排放许可制实施方案

規制汚染物質排出許可制実施方案

控制污染物排放许可制(以下称排污许可制)是依法规范企事业单位排污行为的基础性环境管理制度,环境保护部门通过对企事业单位发放排污许可证并依证监管实施排污许可制。近年来,各地积极探索排污许可制,取得初步成效。但总体看,排污许可制定位不明确,企事业单位治污责任不落实,环境保护部门依证监管不到位,使得管理制度效能难以充分发挥。为进一步推动环境治理基础制度改革,改善环境质量,根据《中华人民共和国环境保护法》和《生态文明体制改革总体方案》等,制定本方案。

規制汚染物質排出許可制(以下「汚染物質排出許可制」という。)は、企業・事業単位の汚染物質排出行為を法により規範化する基礎的な環境管理制度であり、環境保護部門は、企業・事業単位に対し汚染物質排出許可証を発行し、かつ、証書により監督管理することを通じて汚染物質排出許可制を実施する。近年、各地では、汚染物質排出許可制を積極的に模索し、初歩的な成果を取得した。しかしながら、総体的には、汚染物質排出許可制の位置付けは不明確であり、企業・事業単位の汚染処理責任は具体化されておらず、環境保護部門の証書による監督管理は行き届いておらず、管理制度の効果を十分に発揮するのを困難にしている。環境処理基礎制度改革をより一層推進し、かつ、環境の質を改善するため、「環境保護法」及び「生態文明体制改革総体方案」等に基づき、この方案を制定する。

一、总体要求

1、 総体要求

(一)指导思想。全面贯彻落实党的十八大和十八届三中、四中、五中、六中全会精神,深入学习贯彻习近平总书记系列重要讲话精神,紧紧围绕统筹推进“五位一体”总体布局和协调推进“四个全面”战略布局,牢固树立创新...

(1) 指導思想。党の第18回全国代表大会並びに第18期三中、四中、五中及び六中全会の精神を全面的に徹底して具体化し、習近平総書記の一連の重要講話の精神を深く学習し、及び徹底し、「五位一体」総体配置を...

翻訳:キャストコンサルティング株式会社
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。