キャスト中国ビジネス

【公布日】1994.04.20

【施行日】1994.05.01

【公布機関】深セン市人民代表大会常務委員会

深圳经济特区合伙条例

深セン経済特別区組合条例

第1章  总则

第1章  総則

第1条  为了确立深圳经济特区(以下简称特区)合伙的法律地位,规范合伙的组织和行为,保护合伙人、债权人和社会公众的合法权益,维护社会主义市场经济秩序,促进特区经济发展,制定本条例。

第1条  深圳経済特別区(以下「特別区」という。)の組合(訳注:パートナーシップ)の法的地位を確立し、組合の組織及び行為を規範化し、組合員、債権者及び社会大衆の適法な権益を保護し、社会主義市場経済の秩序を維持し...

翻訳:弁護士法人瓜生・糸賀法律事務所
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。