キャスト中国ビジネス

【公布日】1994.09.15

【施行日】1994.09.15

【公布機関】天津市人民政府弁公庁

关于外商投资企业中方职工住房制度改革的若干规定

外国投資家投資企業の中国側従業員の住宅制度の改革に関する若干の規定

根据国家劳动部、财政部关于外商投资企业中方职工住房问题的有关规定和《天津市城镇住房制度改革方案》,本着有利于改革开放,维护中、外双方利益,外商投资企业中方职工与国营企业职工同等对待的原则,对中外合资经营企业、中外合作经营企业、外资企业(以下简称外商投资企业)中方职工住房制度改革,做如下规定:

国の労働部及び財政部の外国投資家投資企業の中国側従業員の住宅問題に関する関係規定並びに「天津市都市・鎮住宅制度改革法案」に基づき、改革開放に有利で、中国側及び外国側当事者双方の利益を維持保護し、外国投資家投資企業の中国側従業員と国営企業の従業員との同等待遇の原則に則り、中外合資経営企業、中外合作経営企業及び外資企業(以下「外国投資家投資企業」という。)の中国側従業員の住宅制度の改革に対して、次のように規定する。

第1条  参加住房制度改革的范围。在本市注册的外商投资企业(不含座落在天津经济技术开发区、天津港保税区的外商投资企业)中,经市劳动部门签证的合同制中方职工,均按本规定参加住房制度改革。

第1条  住宅制度の改革に参加する範囲:当市において登録した外国投資家投資企業(天津経済技術開発区及び天津港保税区に位置する外国投資家投資企業を含まない。)中の市労働部門の証明を経た契約制中国側従業員とし、いず...

翻訳:弁護士法人瓜生・糸賀法律事務所
中国語原文

・本資料の日訳文に関する著作権は弊社又は弊社に所属する作成者に属するものであり、本資料の無断引用、無断変更、転写又は複写は固くお断りいたします。
・また、本資料は、原文解釈のための参考に供するためにのみ、作成されたものであり、法令に対する解釈、説明及び解説等を含むものではありません。翻訳の正確性を含むがこれに限らない本資料に起因する問題について、弊社、弊グループ及び弊グループに属する個人は一切の責任を負いません。